RIPRESA QUOTIDIANA CON LENTEZZA

Max Skinner: Fanny, questo posto non si adatta alla mia vita. 
Fanny Chenal: No, è la tua vita che non si adatta a questo posto.
(Un’ottima annata)

Riprendere le attività quotidiane dopo una splendida vacanza in un mondo tutto rosa, quasi irreale, non è semplicissimo.

Ho voglia di trattenere con me l’estate ancora per un po’, di vestire da figlia dei fiori, di tuffarmi in acque cristalline, di baguette calda e marmellata di fragole, di croissants fragranti e caffè bollente a colazione, di saint jacques en fondue aux poireaux e moules a la creme, di bouillabaisse e pilaf accompagnate da clicquot rosè fresco.

Ho ancora voglia di sedere in un bistrot al fresco, sotto un bersò con glicini e edera a chiedere una piscine da sorseggiare con tranquillità, mangiando patè d’aubergine o d’anchoises, olive, camembert, miele e uva.

Nuova mission ora che sono rientrata… cercare tutto questo a Milano!

Ce la posso fare? Voi cosa ne dite?

#noicheMilanoelombelicodelmondo

A bientot

Resuming daily activities after a wonderful vacation in a whole, almost unreal world, is not easy.

I want to stay with me the summer for a while, to dress up as a daughter of flowers, diving in crystal clear waters, hot baguettes and strawberry jam, fragrant croissants and hot coffee at breakfast, saint jacques en fondue Aux poireaux and moules a la creme, bouillabaisse and pilaf accompanied by fresh rosé clicquot.

I still want to sit in a bistrot in the cool, under a jar with ivy and ivy to ask for a pool to sieve with ease, eating a paté of aubergine or anchoises, olives, camembert, honey and grapes.

New mission now that I’m back … look for all this in Milan!

I can do it? What do you say?

#noicheMilanoelombelicodelmondo

A bientot

.

Reanudar las actividades diarias después de unas vacaciones maravillosas en un mundo entero, casi irreal, no es fácil.

Quiero quedarme conmigo el verano por un tiempo, vestirme como una hija de flores, buceando en aguas cristalinas, baguettes calientes y mermelada de fresa, cruasanes fragantes y café caliente en el desayuno, saint jacques en fondue Aux poireaux y moules a la creme, bouillabaisse y pilaf acompañados de clicquot rosé fresco.

Todavía quiero sentarme en un bistrot en el fresco, bajo un frasco con hiedra y hiedra para pedir una piscina para tamizar con facilidad, comer una paté de berenjena o anchoises, aceitunas, camembert, miel y uvas.

Nueva misión ahora que estoy de vuelta … ¡busca todo esto en Milán!

¿Puedo hacerlo? ¿Qué dices?

#noicheMilanoelombelicodelmondo

A bientot

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *